“L’uomo non è che una canna, la più fragile di tutta la natura; ma è una canna pensante.
Non c'è bisogno che tutto l'universo s'armi per schiacciarlo: un vapore, una goccia d'acqua basta a ucciderlo. Ma, anche se l'universo lo schiacciasse, l'uomo sarebbe ancor più nobile di chi lo uccide, perché sa di morire e conosce la superiorità dell'universo su di lui; l'universo invece non ne sa niente. Tutta la nostra dignità consiste dunque nel pensiero. E' con questo che dobbiamo nobilitarci e non già con lo spazio e il tempo che potremmo riempire. Studiamoci dunque di pensare bene: questo è il principio della morale".
"The man is but a reed, the most fragile of all nature, but it is a thinking reed.
You do not need armed themselves throughout the universe to crush him: a vapor, a drop of water suffices to kill him. But even if the universe were to crush him, man would still be nobler than he who kills him, because he knows dying and the superiority of the universe about him, but the universe knows nothing.All our dignity consists then in thought.Is 'with melamine and why we must not have the space and time that we could fill. We therefore think well: this is the principle of morality".
Nessun commento:
Posta un commento